This was another fairly simple one, although the email exchange was a little tricky. I've deliberately gone for a more literal translation of Mirabillis's speech so that she seems like a non-native English speaker, in contrast to the much looser translation of the rest of the article, since WWS formats are meant to sound casual and so a lot of rephrasing was required. Quite a fun one though, WWS articles tend to go more for weird/heartwarming than anything else, and this is no exception.
I had to tweak the location of the info-box a little to get the formatting to work, I think it's coded slightly differently here than on the DE site, and it kept adding an extra line in the header.
With thanks to Einer von Rabe for advice and for writing the original that I translated.