I have to thank Sina Snow for translating this work of mine. She, as the best translator I've known on this planet, accepted my request on one of the best SCP I've ever written so far. Thank you!
This is a story derived from a folklore song of "Amis people" at eastern coast of Taiwan. Amis is one of the austronesian ethnicities who has lived in Taiwan before Chinese, Japanese and Dutch colonized the island.
The Folk song "馬蘭姑娘 (Ma Lan Gu Niang) describes a Amis girl of Japanese Occupation Era that threatened to commit suicide if her parents didn't allow her romance. The lyrics are translated as below:
Dear mother and father, please forgive me.
Now I'm in love with a young man (not chosen by you).
If you don't recognize our relationship, mother,
Then I'll go to kill myself by laying on the railroad, being broken into three pieces by the train.
Yeah, it's a emotional blackmailing a century ago (lol)
I hope the article is not too confusing despite that it is (inevitably) heavily culture-oriented. Austronesian languages seem to have been absent in SCP community, and I hope this would be a start, as Taiwan is theoretically the origin of this language family.
Anyway, thanks to everyone reading this SCP and this postscript! Hope this entertains you~ (in any way possible)