Recent Forum Posts
From categories:
page 1123...next »

Translated SCP-042-DE - “Avoid Containment”.

Credits
Doctor-ChaosDoctor-Chaos 24 Apr 2017 10:40
in discussion Hidden / Per page discussions » SCP-042-DE

Author: Dr_GromDr_Grom
Translator: Dr_GromDr_Grom
Source: SCP Foundation in Deutschland
Link: SCP-042-DE
Picture by: TPS-GeronamTPS-Geronam
Picture link: DeviantArt

Credits by Doctor-ChaosDoctor-Chaos, 24 Apr 2017 10:40

Sorry for the late response, but yes, I will rewrite its sandbox page first if you want me too.

by BananaRepublicBananaRepublic, 22 Apr 2017 19:16
Re: Chatness
LofBLofB 20 Apr 2017 10:31
in discussion General / Offtopic » Chatness

-LofB

Re: Chatness by LofBLofB, 20 Apr 2017 10:31

I'll be trying my hand at SCP-981-JP now.

Re: Chatness
Rikjard RegrepsRikjard Regreps 19 Apr 2017 15:50
in discussion General / Offtopic » Chatness
Re: Chatness by Rikjard RegrepsRikjard Regreps, 19 Apr 2017 15:50
Re: Chatness
wanna-amigowanna-amigo 18 Apr 2017 19:58
in discussion General / Offtopic » Chatness
Re: Chatness by wanna-amigowanna-amigo, 18 Apr 2017 19:58

Hi Decibelles. Right now, Roget is the Primary Contact of EN, should you want to interchange, let us know. Though there can be multiple Representatives next to one Primary Contact per branch. See also here.

In the meantime you're welcome in our chat, should you feel like chatting ;)

I've done this translating SCPs from Polish, Spanish and French. Though the risk is not to understand phrases, words with multiple meanings, spelling errors, puns etc.

Another problem is, that it's hard to rephrase. Different languages have different ways to build and connetct sentences. So expressions spaning over multiple sentences can possibly be phrased completelly different. Google translates everything literally though.

But in the end, it's possible. I'd say try it and we'll see if the result is usable. I mean, many translators here don't speak English well. How bad can it be?

Yup, great change in terms of visibility, both for the branches and for a more quick familiarity of newcomers to the various GoIs and Canons. A punch in the face in terms of design, though.


-LofB

As you have probably noticed, the desktop top bar for the SCP English Wiki has been updated to include a lot more content, including the international partner wikis! This allows all of the sites to be accessed from any page on the wiki, not just the front page.


Whether you like it or not, history is on our side. We will bury you!

I've written a tale upvoted by Djoric, Bright, Echo, Yoric, Moose, VAE and Voct, fite me irl if you don't respect

Quarks-3Quarks-3 17 Apr 2017 15:42
in discussion Hidden / Per page discussions » Doppelganger

Author: scka
Translated by: Quarks-3Quarks-3
Source: SCP-KO
Link: 도플갱어


Three quarks for Ozi̮rmok Ion!

by Quarks-3Quarks-3, 17 Apr 2017 15:42

Unless you're already decent at the other languages to some extent, that's not going to work, and even then it won't be on the same quality as someone who's fluent in both.

Welcome. Frankly, I'm higly dubious of this method, I feel like there is still the chance of major fuck ups. Not sure it's against the site's policies though.

What I am sure about is that you can safely help by reviewing other people's works, searching for sentences to rephrase in a more suitable fashion or suggesting corrections.


-LofB

As a native English speaker, I'm naturally highly fluent in English, but not other languages. My planned method for translating is basically to run it through Google Translate and then "clean up" the results. Just wanted to put that out there before I actually try to translate anything, in case that's against site policy or something. So if that's okay with the mods, I'll translate just about anything.

This is GreensonGreenson. A amateur translator and proof-reader in CN Branch.
Mostly translate English to Chinese. Also proof-read articles which is English translated to Chinese.
And I just got a CN Site Article translated named Self-Declaration Rostrum.
Well, that is not all of me. Just hope you can enjoy reading.
CN-2000-J is fun! You may try it.

DecibellesDecibelles 14 Apr 2017 23:07
in discussion Hidden / Per page discussions » Silent Forest

Please have this posted on our site too. It's fucking amazing.

by DecibellesDecibelles, 14 Apr 2017 23:07

Nice to be here! I'm supposed to be the main coordinator between us and the translation sites, but I've given that to Roget for the time being due to a short hiatus. Once I'm back, I'll gladly talk with everyone and be an ambassador as needed. It's good to see you all.

page 1123...next »
Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License