Recent Forum Posts
From categories:
page 1123...next »
Re: A new guy
Dr_GromDr_Grom 26 May 2017 21:37
in discussion General / Introductions » A new guy

Maybe we'll see you on the INT-chat then ;)

Re: A new guy by Dr_GromDr_Grom, 26 May 2017 21:37
A new guy
Dr OreDr Ore 26 May 2017 18:01
in discussion General / Introductions » A new guy

Hello, I'm Dr OreDr Ore from the german Branch. You probably won't see me here very often, but I still wanted to introduce myself.

A new guy by Dr OreDr Ore, 26 May 2017 18:01
Spe MafiewSpe Mafiew 23 May 2017 16:32
in discussion Hidden / Per page discussions » SCP-024-FR

Author : Km. Mortarion
Source : SCP-FR
Date : 02/21/2015
Link : SCP-024-FR

by Spe MafiewSpe Mafiew, 23 May 2017 16:32
Hello there
CeluiQuiGlitchCeluiQuiGlitch 20 May 2017 13:30
in discussion General / Introductions » Hello there

Hello everyone
I've just joined the french branch of the SCP Foudation, and now I'm here to help for the translations or anything else. Sorry if sometimes I make mistakes, uh ? I'll do my best anyway

Nous Sécurisons, nous Contenons, nous Protégeons :)

Hello there by CeluiQuiGlitchCeluiQuiGlitch, 20 May 2017 13:30
Intro
KXNG SamKXNG Sam 20 May 2017 04:53
in discussion General / Introductions » Intro

Hello My Name Is __ Just Call Me Sam or KXNG or KXNG Sam

Intro by KXNG SamKXNG Sam, 20 May 2017 04:53
Hello !
FlaurosSHFlaurosSH 17 May 2017 20:35
in discussion General / Introductions » Hello !

Hello, I'm a member of the french branch of the Foundation, I am here to contribute to the site, and why not improve my English.

My main activities consist in watch movies and play games.

Well, i think that's all.
See you later in the Discord or in the site !

Hello ! by FlaurosSHFlaurosSH, 17 May 2017 20:35

Hi. Im a native english speaker and I have a lot of free time! Im also quite well versed in sciency mumbo jumbo.


Vi Veri Veniversum Vivus Vici

Hi. Im a native english speaker and I have a lot of free time!


Vi Veri Veniversum Vivus Vici

DrJohannesDrJohannes 16 May 2017 11:15
in discussion Hidden / Per page discussions » SCP-008-FR

So I've tried to translate one of my own articles.

Author: DrJohannesDrJohannes
Translated by: DrJohannesDrJohannes
Source: SCP-FR
Date: 3 Jan 2013
Link: SCP-008-FR

Hope I didn't do anything wrong.

by DrJohannesDrJohannes, 16 May 2017 11:15
Dr_GromDr_Grom 16 May 2017 08:33
in discussion Hidden / Per page discussions » SCP-072-TH

Author: Genya ArikadoGenya Arikado
Translator: DrSSSDrSSS
Link (to original article): http://scp-th.wikidot.com/scp-072-th

by Dr_GromDr_Grom, 16 May 2017 08:33

SCP-072-TH - The Castle Guards


Sorry, My english isn't good.

RogetRoget 15 May 2017 10:08
in discussion Hidden / Per page discussions » SCP-ES-I don't care-J

I laughed.


Whether you like it or not, history is on our side. We will bury you!

by RogetRoget, 15 May 2017 10:08
ZeroStriderZeroStrider 13 May 2017 21:42
in discussion Hidden / Per page discussions » SCP-066-PL

Author: Dr_BlackpeaceDr_Blackpeace
Translated by: ZeroStriderZeroStrider
Source: SCP-PL
Link: SCP-PL-066

by ZeroStriderZeroStrider, 13 May 2017 21:42
LofBLofB 13 May 2017 18:33
in discussion Hidden / Per page discussions » SCP-1054-RU

Author: OsobistOsobist
Translator: OsobistOsobist and LofBLofB
Date: 16th December 2011
Link: SCP-1054-RU


-LofB

by LofBLofB, 13 May 2017 18:33
LofBLofB 13 May 2017 18:30
in discussion Hidden / Per page discussions » SCP-1040-RU

Author: TeomantTeomant
Translator: LofBLofB
Date: 7th March 2011
Link: SCP-1040-RU


-LofB

by LofBLofB, 13 May 2017 18:30
C-DivesC-Dives 13 May 2017 17:48
in discussion Hidden / Per page discussions » SCP-019-JP

Original Article: SCP-019-JP "普通のボノボ"
Release Date: 2013/10/11
Author: tokage-otokotokage-otoko
Translated by: C-DivesC-Dives
Special Thanks to Proofreading and Advice: Boogey_Man23Boogey_Man23
Source: SCP-JP


Image Source
Site: Flickr
Author: Jeroen Kransen
Licence: CC BY-SA 2.0
Date: 2008/10/18

by C-DivesC-Dives, 13 May 2017 17:48
ZeroStriderZeroStrider 13 May 2017 17:07
in discussion Hidden / Per page discussions » Reality

Author: wanna-amigowanna-amigo
Translated by: ZeroStriderZeroStrider
Source: SCP-PL
Link: Rzeczywistość

by ZeroStriderZeroStrider, 13 May 2017 17:07
NederbirdNederbird 13 May 2017 13:10
in discussion Hidden / Per page discussions » SCP-004-IT

This article ought to be checked by somebody familiar with English musical terminology, to ensure that correct language is used.

by NederbirdNederbird, 13 May 2017 13:10
page 1123...next »
Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License